Sơn ăn trùng mặt, ma bắt trùng người
Direct English translation
Lacquer attacks matching surfaces, ghosts seize matching people.
Equivalent English version
Might makes right
Giải thích tiếng Việt
Chỉ thói bắt nạt, chèn ép có lựa chọn, thường nhằm vào người yếu thế hoặc dễ bị ức hiếp. Cách nói dùng "trùng" nhấn mạnh sự ứng vào đúng hạng người, đúng đối tượng mà ra tay.
English explanation
Refers to bullying or oppressing selectively, usually aimed at those who are weak or easy to prey on. In this variant, the wording emphasizes that the harm falls on the very kind of person seen as a suitable target.